手機瀏覽器掃描二維碼訪問
有書友提醒,最新章節提醒的《小品》,可能不适合港島。
我仔細想了想我的經歷,好像……感覺……香港確實沒有小品氛圍。
另外,趙山的太鄉土的小品類型,好像也不太适合香港市民。
所以,
上一章我作如下修改:
1:刪除了趙山部分。
2:小品方面,因為書友對《主角和配角》需求比較強烈,所以我保留了《主角和配角》。
理由(1):不少書友喜歡。
理由(2):它也不會有文化隔閡,因為有很多很多的港島人都是抗戰時期遷移到港島的。
理由(3):不需要所有觀眾都喜歡,隻要有部分觀眾喜歡,就算成功。
也有書友提議了《王爺和郵差》,這個我在猶豫。
3:增加雜技團。
中華雜技團。
這個雜技團大名鼎鼎,作為“新中國文化”
的符號之一,1993年就已出訪120多個國家,成為最早向世界展示中國雜技魅力的團體。
——————
ps:最後,上一章我刪掉一些段落,會導緻章節評論也會被刪掉,書友勿怪。
如果看到「本評論已經被刪除」,不是我看不順眼所以刪除。
《港片:你洪興仔,慈善大王什麼鬼》上一章有所修改……正在手打中,請稍等片刻,
內容更新後,請重新刷新頁面,即可獲取最新更新!
請關閉瀏覽器閱讀模式後查看本章節,否則將出現無法翻頁或章節內容丟失等現象。